Лилт: Аудару және локализация үшін жүйке адам + машиналық кері байланыс циклі

Лилт

Лилт аударуға арналған нейрондық адам+машинамен кері байланыс циклін құрды. Lilt's нейрондық машинаны аудару (NMT) жүйесі аударма технологиялары саласындағы бірінші болып табылады және Google, Amazon, Facebook, Apple немесе Microsoft ұсыныстарынан асып түседі. Жаһандық ауқымын кеңейтуді қалайтын кәсіпкерлер енді өз мазмұнын тез және дәл аударудың жақсы нұсқасына ие.

Аударма туралы сөз болғанда, бизнесте екі ғана таңдау болды:

  1. Толық сөйлем машиналық аударма Google Translate сияқты.
  2. Адам аудармасы.

Lilt ең жақсы аударма сапасын алу үшін жасанды интеллект пен адам күшін біріктіру арқылы екі әлемнің ең жақсысына мүмкіндік береді. Lilt NMT жүйесі сөйлеу мен имиджді тану үшін бұрыннан қолданылып келе жатқан, бірақ аударма саласына әсері салыстырмалы түрде жаңа және болашағы бар нейрондық технологияны қолданады. Соңғы айларда NMT адам аудармасының сапасына сәйкес келетін қабілеті үшін сала мамандары мақтады, ал Lilt -тің жаңа жүйесі де ерекшелік емес.

Lilt-тің жүйке кері байланысының шеңберінде аудармашылар жұмыс кезінде контекстке тәуелді NMT ұсыныстарын алады. NMT жүйесі аудармашылардың ұсыныстарын нақты уақытта бейімдеу үшін пассивті түрде бақылайды. Бұл аудармашылардың жақсырақ ұсыныстарын қабылдайтын, ал машина жақсырақ кері байланыс алатын жақсы циклды тудырады. Нейрондық кері байланыс циклінің нәтижесі адам мен машинадан жоғары сапалы аудармаға әкеледі, бұл бизнестің көптеген тұтынушыларға қызмет көрсетуге, өзіндік құнын төмендетуге және нарықтағы уақытты қысқартуға көмектеседі. Саңырауқұлақтың бағасы 50% төмен және 3-5 есе жылдам.

Lilt's платформасы мыналарды ұсынады:

  • MT жүйелерін ешқашан қайта оқымаңыз - Lilt интерактивті, адаптивті машиналық аударма жүйесі аудармашының сегментін растаған сайын аударма жады мен MT жүйесін бір секундтан аз уақыт ішінде жаңартады.
  • Адамдар мен машиналардың үзіліссіз байланысы -Стандарттарға негізделген API арқылы адам мен машиналық аударманы басқа кәсіпорын жүйелерімен біріктіру. Немесе Lilt -тің жеке қосқыштардың өсіп келе жатқан тізімін қолданыңыз.
  • Agile Project Management - Kanban Project бақылау тақтасы сіздің командаңыздың жобалары мен аударма жұмыстарының ағымдағы күйін бейнелеуге мүмкіндік береді.

Lilt Project бақылау тақтасы

Зендеск жүргізген соқыр салыстыру зерттеуінде аудармашылардан Lilt-тің жаңа адаптивті NMT аудармалары мен Lilt-тің бұрынғы адаптивті машиналық аударма (MT) жүйесі арасында таңдау сұралды. Пайдаланушылар NMT-ді алдыңғы аудармаларға қарағанда дәл сол немесе жоғары сапалы етіп таңдады, 71% уақыт.

Біз адамның аудармашысы мен олардың біздің MT қозғалтқыштарын үйрету қабілеті арасындағы байланысты жақсы көреміз. Бұл біз адам аудармасына инвестиция жасаған кезде бұл біздің MT қозғалтқыштарымыздың сапасына ықпал ететіндігін білдірді. Мелисса Бурч, Zendesk компаниясының онлайн-қолдау менеджері

Lilt-тің негізін қалаушылар Джон ДеНеро мен Спенс Грин 2011 жылы Google Translate-те жұмыс істеп жүргенде танысқан және технологияны заманауи бизнес пен аудармашыларға жеткізу үшін Lilt-ті 2015 жылдың басында бастаған. Lilt корпоративті және электрондық коммерцияны аударуды ұсынады.

Сен не ойлайсың?

Бұл сайт спамның төмендеуі үшін Akismet пайдаланады. Деректеріңіздің қалай өңделетінін біліңіз.